List of Polish Pokémon names
This is a list of my own ideas for Polish Pokémon names.
Alphabet
The Polish alphabet extends the Latin alphabet, and has 32 letters. The letters Q, V, and X may be used in below names, but are never used in native words.
A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P R S Ś T U W Y Z Ź Ż
a ą b c ć d e ę f g h i j k l ł m n ń o ó p r s ś t u w y z ź ż
Quick pronunciation guide
This mainly applies to contexts where there are native words.
- All vowel sounds are constant, short, and never distinguished by length:
- A - as in back
- E - as in left
- I - as Y in very
- O - as in wrong
- Ó/U - as OO in boot
- Y - as I in thin
- Ą and Ę are just O and E, but pronounced nasally, like in French chanson (song) or italien (Italian).
- All letters are pronounced, but if there is a difficult cluster of 3 or more consonants, the middle letter can be skipped: kostka (dice) → kos-ka, sześćset (six hundred) → sześ-set OR szej-set.
- S is always devoiced, so it’s pronounced like in sock.
- T never becomes a tongue flap, so it’s pronounced like in the word tap!
- C is pronounced like TS in parts.
- J is pronounced like Y in yen.
- Ł is pronounced like W in week.
- W is pronounced like V in vine.
- Ń is pronounced like NY in canyon.
- Ć, Ś, Ź, DŹ are pronounced like CH in chip, SH in ship, G in regime, and J in jinn, respectively. Those are iotized. The same applies to CI, SI, ZI, and DZI in most cases.
- CZ, SZ, Ż, DŻ are pronounced like CH in chop, SH in show, S in vision, and J in jar, respectively. Those are not iotized.
- Most words are stressed on the penultimate syllable.
Rules for making names
- They all shall be family-friendly.
- They must fit within 12 characters. I don’t care if the older games only permit 10. It was a limit placed out of necessity to fit on a Game Boy screen, but later games obviously have more space.
Table of contents
- Generation I
- Generation II
- Generation III
- Generation IV
- Generation V
- Generation VI
- Generation VII
- Generation VIII
- Generation IX
Pokémon | Artwork | New name | Etymology | Notes |
---|---|---|---|---|
Generation I | ||||
#0009 Blastoise | Żółwierz | From żółw “turtle, tortoise” and żołnierz “soldier” | In Polish, the same word żółw is used for all species of the Testudines order. | |
#0023 Ekans | Zołop | From a part of Połozowate “Colubridae” backwards | Partially inspired by the German name, “Rettan”. | |
#0024 Arbok | Arbok | From kobra “cobra” backwards. Same as original | ||
#0025 Pikachu | Pikachu | Same as original | ||
#0026 Raichu | Raichu | Same as original | ||
#0027 Sandshrew | Sandomysz | From sand and mysz “mouse” | ||
#0028 Sandslash | Sancernik | From sand and pancernik “armadillo” | I was originally going with “Sandolin” (from sand and pangolin), but that sounded too similar to a brand name. | |
#0130 Gyarados | Garados | Same as the German name | A lot of Polish Pokémon fans mispronounce “Gyarados” as “Guyardos” due to inconsistencies early on in Pokémon the Series’ Polish dub. So I decided to change it to the almost identical German name. | |
#0133 Eevee | Eevee | Same as original | ||
Generation II | ||||
#0185 Sudowoodo | Łżewo | From łże “he/she/it lies” (inflected form of łgać “to lie”) and drzewo “tree” | Not coined by me! It comes from Dark Archon’s Polish Pokémon Crystal patch. | |
#0201 Unown | Icognito | From incognito, Latin for “unknown”. Same as the German name | ||
#0205 Forretress | Fortyszka | From forteca “fortress” and szyszka “pinecone” | ||
#0248 Tyranitar | Tyranitar | Same as original | A lot of Polish Pokémon fans call this one “Tyrek”. Yes, much like one of the Poznań Goats. I think it makes me keep the original name. | |
Generation III | ||||
#0299 Nosepass | Kompanos | From kompas “compass”, nos “nose”, and kompan “companion, comrade” | ||
#0321 Wailord | Wielord | From wieloryb “whale” and lord | Fun fact: wieloryb comes from Proto-Slavic *velьrybъ, so it is also reflected in other Slavic languages. By surface anaylsis, it comes from wiele ryb, meaning “many fish”. It’s one of the reasons I thought whales are fish when I was little, but they’re in fact mammals. | |
#0324 Torkoal | Żółwęgiel | From żółw “turtle, tortoise” and węgiel “coal” | ||
#0345 Lileep | Lilip | From lilia “lily” and polip “polyp”. Similar to the English name | ||
#0363 Spheal | Fokula | From foka “seal” and kula “ball” | ||
#0374 Beldum | Lahant | From rearranging the syllables of hantla “dumbbell” | ||
Generation IV | ||||
#0455 Carnivine | Venuliana | From Venus flytrap and liana (climbing woody vine, usually tropical) | ||
#0472 Gliscor | Skorpioszyb | From szybować “to glide” and skorpion “scorpion” | I considered Szyborpion from the same words. | |
#0476 Probopass | Nosagnes | From nos “nose” and magnes “magnet” | This almost makes it Nosepass’s German name “Nasgnet”, but I came up with Nosepass’s Polish name first. | |
Generation V | ||||
#0534 Conkeldurr | Starbeton | From stary “old” and beton “concrete (building material)” | I had this idea for the longest time, and I feel like it rolls off the tongue really well. | |
#0627 Rufflet | Korzeł | From karzeł “dwarf” and orzeł “eagle” | ||
#0629 Vullaby | Sępisklę | From sęp “vulture” and pisklę “chick” | ||
Generation VII | ||||
#0739 Crabrawler | Kraboks | From krab “crab” and boks “boxing”. Similar to the German name Krabbox | ||
Generation VIII | ||||
#0852 Clobbopus | Oktoks | From octopus and boks “boxing” | ||
#0873 Frosmoth | Ciemróz | From ciem, inflected form of ćma “moth”, and mróz “frost” | ||
Generation IX | ||||
#0924 Tandemaus | Myszpół | From mysz “mouse” and zespół “team” | ||
#0925 Maushold | Rodzimyszy | From rodzina “family”, rodzić “to give birth”, and myszy “mice” | ||
#0985 Scream Tail | Krzykogon | From krzyk “scream” and ogon “tail” | ||
#0990 Iron Treads | Żelazopona | From żelazo “iron” and opona “tyre” | ||
#0992 Iron Hands | Żelazodłonie | From żelazo “iron” and dłoń “palm (part of a hand)“ | ||
#???? Iron Boulder | Żelazogłaz | From żelazo “iron” and głaz “boulder” | ||
#1024 Terapagos | Terapagos | Same as original |
Disclaimer
All artwork used on this page is © Pokémon / Nintendo / Creatures / GAME FREAK. This page is not affiliated with any of these entities.