List of Polish Pokémon names

This is a list of my own ideas for Polish Pokémon names.

Alphabet

The Polish alphabet extends the Latin alphabet, and has 32 letters. The letters Q, V, and X may be used in below names, but are never used in native words.

A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P R S Ś T U W Y Z Ź Ż
a ą b c ć d e ę f g h i j k l ł m n ń o ó p r s ś t u w y z ź ż

Quick pronunciation guide

This mainly applies to contexts where there are native words.

Rules for making names

Table of contents

PokémonArtworkNew nameEtymologyNotes
Generation I
#0009 Blastoise
Blastoise
Żółwierz

From żółw “turtle, tortoise” and żołnierz “soldier”

In Polish, the same word żółw is used for all species of the Testudines order.
Although it is less common, a classifier can be used to distinguish a sea turtle (żółw morski) from a tortoise (żółw lądowy). The terrapin has its own word as well (terapena).

#0023 Ekans
Ekans
Zołop

From a part of PołozowateColubridae” backwards

Partially inspired by the German name, “Rettan”.

#0024 Arbok
Arbok
Arbok From kobra “cobra” backwards.
Same as original
#0025 Pikachu
Pikachu
Pikachu Same as original
#0026 Raichu
Raichu
Raichu Same as original
#0027 Sandshrew
Sandshrew
Sandomysz From sand and mysz “mouse”
#0028 Sandslash
Sandslash
Sancernik

From sand and pancernik “armadillo”

I was originally going with “Sandolin” (from sand and pangolin), but that sounded too similar to a brand name.

#0130 Gyarados
Gyarados
Garados Same as the German name

A lot of Polish Pokémon fans mispronounce “Gyarados” as “Guyardos” due to inconsistencies early on in Pokémon the Series’ Polish dub. So I decided to change it to the almost identical German name.

#0133 Eevee
Eevee
Eevee Same as original
Generation II
#0185 Sudowoodo
Sudowoodo
Łżewo

From łże “he/she/it lies” (inflected form of łgać “to lie”) and drzewo “tree”

Not coined by me! It comes from Dark Archon’s Polish Pokémon Crystal patch.

#0201 Unown
Unown
Icognito From incognito, Latin for “unknown”. Same as the German name
#0205 Forretress
Forretress
Fortyszka From forteca “fortress” and szyszka “pinecone”
#0248 Tyranitar
Tyranitar
Tyranitar Same as original

A lot of Polish Pokémon fans call this one “Tyrek”. Yes, much like one of the Poznań Goats. I think it makes me keep the original name.

Generation III
#0299 Nosepass
Nosepass
Kompanos From kompas “compass”, nos “nose”, and kompan “companion, comrade”
#0321 Wailord
Wailord
Wielord

From wieloryb “whale” and lord

Fun fact: wieloryb comes from Proto-Slavic *velьrybъ, so it is also reflected in other Slavic languages. By surface anaylsis, it comes from wiele ryb, meaning “many fish”. It’s one of the reasons I thought whales are fish when I was little, but they’re in fact mammals.

#0324 Torkoal
Torkoal
Żółwęgiel From żółw “turtle, tortoise” and węgiel “coal”
#0345 Lileep
Lileep
Lilip From lilia “lily” and polip “polyp”.
Similar to the English name
#0363 Spheal
Spheal
Fokula From foka “seal” and kula “ball”
#0374 Beldum
Beldum
Lahant From rearranging the syllables of hantla “dumbbell”
Generation IV
#0455 Carnivine
Carnivine
Venuliana From Venus flytrap and liana (climbing woody vine, usually tropical)
#0472 Gliscor
Gliscor
Skorpioszyb

From szybować “to glide” and skorpion “scorpion”

I considered Szyborpion from the same words.

#0476 Probopass
Probopass
Nosagnes

From nos “nose” and magnes “magnet”

This almost makes it Nosepass’s German name “Nasgnet”, but I came up with Nosepass’s Polish name first.

Generation V
#0534 Conkeldurr
Conkeldurr
Starbeton

From stary “old” and beton “concrete (building material)”

I had this idea for the longest time, and I feel like it rolls off the tongue really well.

#0627 Rufflet
Rufflet
Korzeł From karzeł “dwarf” and orzeł “eagle”
#0629 Vullaby
Vullaby
Sępisklę From sęp “vulture” and pisklę “chick”
Generation VII
#0739 Crabrawler
Crabrawler
Kraboks From krab “crab” and boks “boxing”.
Similar to the German name Krabbox
Generation VIII
#0852 Clobbopus
Clobbopus
Oktoks From octopus and boks “boxing”
#0873 Frosmoth
Frosmoth
Ciemróz From ciem, inflected form of ćma “moth”, and mróz “frost”
Generation IX
#0924 Tandemaus
Tandemaus
Myszpół From mysz “mouse” and zespół “team”
#0925 Maushold
Maushold
Rodzimyszy From rodzina “family”, rodzić “to give birth”, and myszy “mice”
#0985 Scream Tail
Scream Tail
Krzykogon From krzyk “scream” and ogon “tail”
#0990 Iron Treads
Iron Treads
Żelazopona From żelazo “iron” and opona “tyre”
#0992 Iron Hands
Iron Hands
Żelazodłonie From żelazo “iron” and dłoń “palm (part of a hand)“
#???? Iron Boulder
Iron Boulder
Żelazogłaz From żelazo “iron” and głaz “boulder”
#1024 Terapagos
Terapagos
Terapagos Same as original

Disclaimer

All artwork used on this page is © Pokémon / Nintendo / Creatures / GAME FREAK. This page is not affiliated with any of these entities.